0:33 的 덩기덕쿵더러러러

這是一種韓國傳統節奏,這裡也有唱XD

 
 
 

其實這句的感覺類似台灣人常說的"咚隆咚隆鏘",是鼓聲的狀聲詞。

 

這個狀聲詞,出自韓國長鼓(杖鼓)所使用的演奏法「長短」(장단)

 

 

杖鼓/長鼓↓

 

 

「長短」演奏法↓

 

「長短」的符號有

덩 (Deong)

기덕(Gideok)

쿵(Kung)

덕(Deok)

더러러러(deo-reo-reo-reo)

 

符號分別代表不同的演奏'方式'跟演奏'位置'

 

方式指鼓棒的拿法、打鼓的手勢

位置指的是要打在鼓的哪裡

 

 

 

 

 

「長短」又有依照用途跟歌曲分成很多不同的節奏打法

0:33 的 덩기덕쿵더러러러 指的則是其中最常見的節奏型「굿거리」(Gutgeori)

 

「굿거리」(Gutgeori) 節奏型↓

 

 

 


 
 
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 端端 Duan 的頭像
端端 Duan

【Fanblog】端端 Duan

端端 Duan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(452)